Knigogid.com

СФ Сейд - Варджак Лап

Тут можно читать бесплатно СФ Сейд - Варджак Лап. Жанр: Детские приключения издательство -, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid.com (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Варджак Лап
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 февраль 2019
Количество просмотров:
343
Читать онлайн
СФ Сейд - Варджак Лап
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

СФ Сейд - Варджак Лап краткое содержание

СФ Сейд - Варджак Лап - описание и краткое содержание, автор СФ Сейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.com
Ещё котёнком Варджак Лап слышал множество историй о подвигах своего деда — великого воина, месопотамского кота Джалала.С сожалением он думал о том, что ему самому, живущему за прочными стенами родного дома, никогда не суждено испытать радость настоящих приключений.Но с появлением странного незнакомца и его чёрных кошек — всё изменилось.Теперь роду месопотамских котов грозит гибель, и единственный, кто осознаёт эту опасность, — юный Варджак. Он должен стать настоящим бойцом, чтобы противостоять беде, но не знает как, и тогда на помощь приходит мудрый предок.Как когда-то Мастер Йода учил боевому искусству молодых Джедаев, так теперь старый кот Джалал передаёт юному Варджаку великие тайны воинского пути. И наступает день, когда обретённые сила и бесстрашие должны помочь герою спасти семью и друзей. Должны помочь стать воином.Он должен победить страх.Он должен обрести силу.Он должен стать воином.

Варджак Лап читать онлайн бесплатно

Варджак Лап - читать книгу онлайн бесплатно, автор СФ Сейд
Назад 1 2 3 4 5 ... 23 Вперед
Перейти на страницу:

СФ Сэйд

Варджак Лап

В гостях хорошо, а дома лучше.

«Волшебник страны Оз»

Глава 1

Старый Лап рассказывал историю.

Это была сказка о Джалале, причём одна из самых лучших. Варджак любил слушать сказки дедушки о знаменитом предке. В них рассказывалось о том, как Джалал сражался с жестокими бойцовыми котами, как он охотился и добыча никогда не уходила от него, о том, как из Месопотамии он отправился в путешествие по миру — туда, где не бывал до него ни один кот.

Но сегодня сказка Старого Лапа не могла успокоить Варджака. Ну и что, что у Джалала были такие приключения? С ним, Варджаком, ничего такого не случится. Джалал провёл свои последние дни в доме графини. И с тех самых пор семья месопотамских голубых поселилась здесь.

Наверное, во времена Джалала, много лет назад, здесь кипела жизнь, а сейчас тут царят пыль и запах плесени. Окна всегда закрыты, двери заперты. Правда, за порогом был сад, но его окружала высокая каменная стена, и Джалал был последним, кто перебрался через неё. За последующие годы ни один из их семьи не покидал дома графини.

И никто, кроме Варджака, и слышать не хотел о приключениях Джалала. Отец, мать и тётя Джуни дремали, солнечный свет пробивался через пыльные стёкла и освещал их пушистые шубки. Старший брат Варджака, Джулиус, лениво потягивался, кузина Джасмин теребила ошейник, младшие братья Джей, Джетро и Джером затеяли какую-то игру. Варджак никогда не принимал в их играх участия — он просто не видел смысла в том, чтобы гоняться за чьим-то хвостом или пытаться повалить противника на спину. Впрочем, его и не приглашали играть вместе.

Сейчас на него никто не смотрел. У него есть шанс. Он как-то был в саду, но семье там не нравилось, и ему не разрешали оставаться там надолго.

Осторожно, как сам Джалал, Варджак поднялся и тихонько пошёл к кошачьей дверке. Он уже видел сад за дверью, свежий воздух уже принёс с собой сотни запахов. Варджак толкнул дверь…

— Варджак Лап! — послышался голос отца. — Куда это ты собрался?

Варджак повернулся и поднял хвост — они проснулись и увидели его. Но на этот раз он так просто не сдастся.

— Но ведь нам можно выходить в сад? — сказал он.

— Маленький мой, — промурлыкала мать, поправляя ошейник, — Сад — гадкое, грязное место. А ты породистый кот, чистокровная месопотамская голубая порода. Что тебе там может понадобиться?

Варджак осмотрелся: пыльная мебель, запертые дверцы шкафов, портьеры, на которые нельзя взбираться. Он ещё не бывал за пределами дома, но не сомневался, что живёт в самом скучном месте на свете.

— Я поохотиться, — ответил он. — Разве мы не должны охотиться? В сказках говорится…

— Сказки! — фыркнул его старший брат Джулиус, и его глаза полыхнули зелёным огнём. У всех членов семьи были зелёные глаза, у всех, кроме Варджака. — В сказки верят только маленькие котята, — насмешливо продолжал он. Кузина Джасмин хихикнула, Варджак разозлился.

— Джалал жил много-много лет назад, — сказала мать, вылизывая и приглаживая серебристо-серую шёрстку Варджака. Кошка воспользовалась моментом и наводила на него красоту, пока он не улизнул, — умываться Варджак не любил. — В любом случае Джалал пришёл жить в дом графини, и правильно сделал. В сказках говорится, какие чудовища живут снаружи. Огромные чудища, которых называют собаками, они такие страшные, что даже люди их боятся. — Она вздрогнула и поёжилась. — Нет, нам повезло, что графиня нас любит и разрешает жить в этом доме.

— Графиня любит некоторых из нас, — вмешался Джулиус.

Варджак знал, что услышит дальше, и хуже всего, что, возможно, это была правда.

— Графиня любит некоторых из нас, — вмешался Джулиус.

Варджак знал, что услышит дальше, и хуже всего, что, возможно, это была правда.

— Когда я был котёнком, — продолжал Джулиус хвастливо, — графиня спускалась сюда почти каждый день. Она позволяла играть у неё на коленях, гладила меня, а теперь она приходит лишь для того, чтобы накормить нас, а иногда и не приходит вовсе. На самом деле мы почти не видим её с тех самых пор, как на свет появился Варджак. Он слишком не похож на нас.

Кузина Джасмин снова хихикнула. Её поддержали младшие братья Варджака Джей, Джетро и Джером

— Графиня не хочет видеть его глаза, — добавил Джулиус. — Ну что это за цвет? Месопотамская голубая кошка, глаза у которой не зелёные, — это ужасно и опасно.

Ну вот. Джулиус, конечно, был больше и старше Варджака, но терпеть эти издевательства дальше Варджак не мог. Он повернулся к Джулиусу, взъерошив шерсть от злости и выгнув спину.

— Я тебе не верю, — сказал он. — Ты просто врун.

— Варджак! — воскликнул отец. — Как ты разговариваешь со своим братом!

— Но Джулиус сказал…

— Ах-ах-ах, — насмешливо пропел Джулиус. — Ещё слушать всякую мелюзгу!

— Джулиус, не дразни его, — сказал отец. — Графиня не спускается, потому что она больна, вот и всё. А тебе, Варджак, нужно научиться вести себя как подобает. Не забывай, что ты из семьи чистопородных месопотамских голубых кошек. Мы — особенные, и никто из нас не носится туда и сюда и не обзывает других врунами. Никто не говорит о таких отвратительных вещах, как охота, и никто не пачкает лапы в этом грязном саду. Всё это унижает достоинство чистопородных месопотамских голубых. Ты понял?

Варджак махнул хвостом. Вот так всегда. Джулиусу всё позволено, а он, Варджак, всё делает неправильно.

— Отец с тобой разговаривает, — строго сказала тётя Джуни. — Почему ты молчишь? Ты всё понял?

Он молча разглядывал холодный каменный пол. Сказать было нечего.

— Отлично, — сообщил отец, не дождавшись ответа. — Поступай как знаешь. Но пока не научишься вести себя как настоящая месопотамская голубая, не получишь ужина. — И он облизнулся. — Пойдёмте. Пора есть.

Все вышли в коридор, направляясь в кухню, а Варджак остался возле входной двери напротив лестницы, ведущей наверх, в комнату графини. Последним вышел глава семьи — Старый Лап.

— Ничего, Варджак, — шепнул он так тихо, что никто, кроме котёнка, его не услылал. — Вечером я расскажу тебе другую сказку про Джалала — о его великой битве. — он подмигнул и отправился вслед за остальными.

Варджаку стало немного полегче. Конечно, сказки ничего не могли изменить в его жизни, но он всё равно их очень любил. В таком скучном месте, как дом, даже рассказы о приключениях приносили утишение. Он посмотрел на деревянные ступеньки, покрытые пыльной ковровой дорожкой. Кошкам не разрешалось подниматься наверх, особенно теперь, когда графиня заболела. Дверь в её комнату всегда была закрыта.

И весь дом был таким же — закрытым на все замки и пыльным. Никто не входил и никто не выходил из него. Здесь не происходило ни-че-го. Жизнь текла так уныло и однообразно, что и представить нельзя.

Т-р-р-р-р-р-р-р-р.

Входная дверь распахнулась. В дом ворвался ветер и взметнул вверх лежавшую толстым слоем пыль. Шерсть у Варджака встала дыбом.

Клац, клац.

Перед его глазами появились начищенные чёрные ботинки, такие огромные, что в каждом легко бы уместился Джулиус.

Варджак поднял голову, чтобы посмотреть, что же находится над ботинками. Ботинки, ноги, туловище и огромные белые ручищи. Да уж, таким рукам не составит труда свернуть ему, Варджаку, шею.

Он задрал голову ещё выше, так что у него даже шея заболела, и увидел лицо человека. Никогда раньше Варджак не встречал этого мужчину. Брови нависали над крохотными глазами, словно пытаясь спрятать их от постороннего взгляда, полные розовые губы влажно поблёскивали.

Губы раскрылись, и над головой Варджака раздался громоподобный голос. Мужчина вошёл в дом.

У Варджака голова шла кругом. Он опустил взгляд и увидел, что возле блестящих ботинок появились две гладкие чёрные кошки. Они нисколько не походили на месопотамских голубых, они были намного больше и сильнее, даже если сравнить не с Варджаком, а с отцом или с Джулиусом. В их движениях чувствовалась какая-то угроза. Они казались единым целым. Варджак смотрел то на одну, то на другую, но никак не мог различить их.

Кошки подошли к Варджаку, посмотрели на него совершенно одинаковыми глазами. Глаза у них были такими же чёрными, как и мех. Варджак вздрогнул.

— Вы кто? — спросил он. В их глазах не отразилось ничего, они как будто не слышали вопроса, просто оттолкнули его с дороги и прошли вперёд, к лестнице.

В дом вошёл ещё один человек. Ещё одни сверкающие ботинки проскрипели мимо Варджака. Он застыл на месте, не в силах шевельнуться, просто смотрел, как чужие люди прошли мимо чёрных кошек, поднялись по лестнице и вошли в комнату — ту самую комнату, в которую не дозволялось входить месопотамским голубым.

Глава 2

Что же делать? Такого ещё никогда не случалось в доме графини.

Надо рассказать семье. Они-то уж придумают что-нибудь.

Назад 1 2 3 4 5 ... 23 Вперед
Перейти на страницу:

СФ Сейд читать все книги автора по порядку

СФ Сейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.com.


Варджак Лап отзывы

Отзывы читателей о книге Варджак Лап, автор: СФ Сейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Knigogid.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*