Knigogid.com
KnigoGid » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Девушки-Горгульи С Паучьего Острова (ЛП) - Пирс Кэмерон

Девушки-Горгульи С Паучьего Острова (ЛП) - Пирс Кэмерон

Тут можно читать бесплатно Девушки-Горгульи С Паучьего Острова (ЛП) - Пирс Кэмерон. Жанр: Ужасы и Мистика . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid.com (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Девушки-Горгульи С Паучьего Острова (ЛП)
Дата добавления:
30 апрель 2022
Количество просмотров:
44
Читать онлайн
Девушки-Горгульи С Паучьего Острова (ЛП) - Пирс Кэмерон
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Девушки-Горгульи С Паучьего Острова (ЛП) - Пирс Кэмерон краткое содержание

Девушки-Горгульи С Паучьего Острова (ЛП) - Пирс Кэмерон - описание и краткое содержание, автор Пирс Кэмерон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.com

Оскару не следовало воровать лодку своего отчима...

Девушки-Горгульи С Паучьего Острова (ЛП) читать онлайн бесплатно

Девушки-Горгульи С Паучьего Острова (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Кэмерон
Назад 1 2 3 4 5 ... 15 Вперед
Перейти на страницу:

ДЕВУШКИ-ГОРГУЛЬИ С ПАУЧЬЕГО ОСТРОВА

Кэмерон Пирс

Глава первая

Пиратская драка

Когда Оскар украл лодку своего отчима и пригласил своих лучших друзей на уик-энд, чтобы повеселиться в открытом море, последнее, что он ожидал в эти выходные, была игра в кошки-мышки с пиратами.

Над мотором раздался треск полуавтомата.

Аллен, Джейн и Колетт упали на палубу. Оскар поборол желание спрятаться за штурвал. Он должен был оставаться сосредоточенным. Пираты шли за ними по пятам, прижимая к рифам.

Справа от него раздались выстрелы, и он испугался, что пуля попадет ему в затылок. В голову пришла дурацкая мысль: бросят ли пираты его тело в воду на съедение акулам или, может быть, съедят его сами? И тогда Джейн и Колетт окажутся в самой страшной беде в своей жизни.

Неизвестно, какие невыразимые вещи пираты могут сделать с молодыми студентками.

- Аллен! - Крикнул Оскар. - Аллен!

Аллен поднял голову и выглянул из-под пальцев, закрывающих его лицо.

- Хватай ракетницу!

Аллен пожал плечами, смутившись.

- Ракетница!

Еще одна автоматная очередь заставила Аллена ничком броситься обратно на палубу. Он сжался в клубок, не обращая внимания на настойчивые крики Оскара.

Пираты остановились рядом с их лодкой. Оскар посмотрел вбок и увидел, что стрелок нацелился на него, целясь в голову с расстояния десяти ярдов. Он инстинктивно пригнулся.

Лодка ударилась о риф. Внутрь хлынула вода, заливая мотор, который сразу заглох. Лодка замедлила ход.

Оскар пополз на четвереньках к аварийному отсеку. Возможно, пираты, поняв их бедственное положение, расслабятся и перестанут стрелять, и они смогут выпрыгнуть за борт. По крайней мере, девчонки могли бы уплыть, пока Оскар и Аллен сражаются с пиратами.

Но куда они поплывут?

И полагаться на Аллена, что он поддержит меня в бою? Мечтай.

Они оказались в ловушке на тонущей лодке в таких опасных водах, что даже береговая охрана не решалась сюда соваться.

- Черт возьми, мы умрем, - пробормотал Аллен.

С пиратской лодки донесся грубый голос с кубинским акцентом:

- Эй, чики! У вас классные задницы!

Другой голос спросил:

- Они готовы повеселиться?

Хотя эти слова относились к Джейн и Колетт, закричал именно Аллен.

- Кто это? Третья чика? - спросил второй парень.

- Нет, это американский мальчишка, но он тоже будет нашей сучкой.

Лежа под штурвалом, Оскар не видел пиратов.

- Аллен, - прошипел он тихо, чтобы пираты его не услышали. - Защищай девочек, а я пока поговорю с этими засранцами.

Аллен кивнул и двинулся к девушкам, которые схватились друг за друга, вытягивая шеи и держа головы над поднимающейся в лодке водой.

- Эй, эй, куда ты собрался, сучий сын? - сказал пират с сильным акцентом.

Один из пиратов держал в поле зрения Аллена, Джейн и Колетт. Он не упомянул Оскара, а значит, был шанс, что он его не видел.

Если пират перебрался на их лодку, то, судя по громкости его голоса, Оскар решил, что пират должен стоять прямо рядом с тем местом, где он лежит. Если это окажется тот пират с оружием, Оскар сможет застать его врасплох, завладеть оружием и захватить пиратскую лодку.

Но его надежды тут же рухнули, когда парень понял, что пират, конечно же, видел Оскара, ведь он же стрелял в него. Но, возможно, пират решил, что застрелил его.

Все это была лишь героическая фантазия, обрекающая на гибель его и его друзей.

Оскар решил воплотить более безопасный план, который предполагал выступление в роли переговорщика и попытку договориться с пиратами.

Ага, как же. Если вы не станете насиловать наших девушек, мы позволим вам обналичить кредитные карты, которые нам дали родители, как только мы достигнем материка. Никакой пират не купится на это.

Ладно, вернемся к плану А: убей или будешь убит.

Он оперся о стенку лодки и подогнул под себя ноги, готовясь вскочить, как черт из табакерки.

- Подплывай ближе, Че. Наши маленькие сучки тонут.

- Ай, акула!

- Где она?

- Вон там!

- Она большая. Сначала я поприветствую наших сучек на борту, а потом пристрелю эту тварь. Мы угостим наших гостей акулой, если сучки не наедятся нашим йогуртом. Хочешь киску на ужин, Че?

- Поторопись, ты теряешь время.

Лодки столкнулись. Над головой Оскара показалась обутая в сапог нога. Он вскочил и толкнул ногу вверх, стремясь опрокинуть пирата за борт. Пират испуганно вскрикнул и подпрыгнул, как мячик, заваливаясь между лодками, нажимая курок своего полуавтомата и производя серию беспорядочных выстрелов, пока не шлепнулся в кристально чистую воду.

Тот, кого звали Че, уставился на Оскара так, словно увидел привидение.

Оскар представлял себе лодку с десятью, может быть, двадцатью пиратами, преследующими их, но, как оказалось, в ней были только Че и парень, сейчас барахтающийся в воде. Че был пузат, и ему было под пятьдесят. Тот, который был в воде, был, возможно, вдвое моложе его.

- Ты труп, - угрожающе произнес Че, сделав несколько шагов к Оскару. - Гребанный труп. - Пират взглянул на того, который был в воде. - Акула, - крикнул он. - Она приближается к тебе, дон Хуан. Бросай оружие и забирайся в лодку.

- Я не брошу оружие. Я засуну его в задницу этого мальчишки, - зашипел Хуан. Он покачивался на волнах, пытаясь удержать голову над водой.

- Хуан, сынок, акула! – Невозмутимо напомнил ему Че.

- Я не боюсь этой чертовой акулы.

- Бросай автомат и вылезай из воды.

- Автомат - мой лучший друг. Я не бросаю своих друзей.

- Черт бы тебя побрал, Хуан, вечно мне тебя спасать, - Че расстегнул свою гавайскую рубашку и отбросил ее в сторону. Потом снял черные резиновые сапоги, такие же, как у Хуана, и указал на Оскара. – Даже не думай рыпаться. Мы опасные люди. Мы убиваем таких сучек, как ты. Запомни, ты уже труп.

Мужчина кивнул головой, видимо, довольный тем, что его угрожающие слова напугали Оскара, и нырнул с задней части лодки. Несмотря на отвисшее брюхо, он рассекал воду, как тунец.

Оскар стоял по колено в воде. Он не видел акулы и подумал, не придумали ли ее пираты, чтобы удержать добычу от попытки спасения вплавь. Возможно, это был хитрый тактический ход, и пираты ждали их в воде, чтобы схватить, когда они спрыгнут с лодки. И тут он увидел ее. Акула мчалась по прямой траектории к Че и Хуану, а оба мужчины были заняты перетягиванием каната за ружье.

- Черт возьми, это большая белая, - сказал Аллен, подойдя к Оскару.

От непоколебимого намерения акулы по позвоночнику Оскара пробежал холодок. Акула пронеслась мимо тонущей лодки его отчима. По его расчетам, акула была примерно на десять футов длиннее лодки, что казалось невозможным. Лодка была тридцатифутовой.

Акула набросилась на более молодого пирата и перекусила дон Хуана пополам.

Над водой поднялось грибовидное облако крови, скрывая ужасные подробности трапезы хищницы.

Оскар замер, застыв от ужаса и едва не обоссавшись.

Он почувствовал, что его дергают за руку, и отшатнулся, увидев в своем воображении вторую акулу, выныривающую из воды и откусывающую ему конечность.

- Прыгай! - Крикнула Колетт, встряхивая его.

Он понял, что Аллен и Джейн уже на другой лодке. Он взял Колетт за руку, и они вместе покинули тонущую лодку.

Придя в себя, парень поспешил к штурвалу пиратского судна. Такая большая акула может потопить судно такого размера. Аллен и девушки прильнули к корме, и смотрели на Че, который оплакивал Хуана, беспомощно барахтаясь за бортом.

Пока что акулы не было видно, но неизвестно, когда и где она может появиться снова.

Оскар потянулся к замку зажигания, но обнаружил, что ключ отсутствует.

Он бросился на корму, оттолкнув остальных, и обрушил на толстого старого пирата все известные ему ругательства. Че окунулся с головой, вытирая плевки с глаз, и уставился на него, смеясь.

Назад 1 2 3 4 5 ... 15 Вперед
Перейти на страницу:

Пирс Кэмерон читать все книги автора по порядку

Пирс Кэмерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.com.


Девушки-Горгульи С Паучьего Острова (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Девушки-Горгульи С Паучьего Острова (ЛП), автор: Пирс Кэмерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Knigogid.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*