Knigogid.com
KnigoGid » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Проклятая свадьба для ведьмы по наследству (СИ) - Дега Олфель

Проклятая свадьба для ведьмы по наследству (СИ) - Дега Олфель

Тут можно читать бесплатно Проклятая свадьба для ведьмы по наследству (СИ) - Дега Олфель. Жанр: Любовно-фантастические романы . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid.com (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Проклятая свадьба для ведьмы по наследству (СИ)
Дата добавления:
20 декабрь 2020
Количество просмотров:
16
Читать онлайн
Проклятая свадьба для ведьмы по наследству (СИ) - Дега Олфель
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Проклятая свадьба для ведьмы по наследству (СИ) - Дега Олфель краткое содержание

Проклятая свадьба для ведьмы по наследству (СИ) - Дега Олфель - описание и краткое содержание, автор Дега Олфель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.com

Ведьма по наследству, Анжела Керсти, готовится к свадьбе с Кристианом. Точнее, подготовка бодро идёт без её участия. Если бы не компания демонов, решившая злобно пошутить и выкрасть её с торжества. Верховная Ведьма, Надя, тоже не слишком довольна появлением новенькой в волшебных рядах.

 

Проклятая свадьба для ведьмы по наследству (СИ) читать онлайн бесплатно

Проклятая свадьба для ведьмы по наследству (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дега Олфель
Назад 1 2 3 4 5 ... 22 Вперед
Перейти на страницу:

Проклятая свадьба для ведьмы по наследству

Глава 1

Первая часть:

Охоту на суженого ведьма объявляет открытой.

Я могла бы привыкнуть к тому, что в последнее время не задерживаюсь на одном месте надолго. Одна эта мысль утешала меня, когда со всех сторон сыпались поздравления с радостным днём свадьбы. В замке Керсти не пожила и двух суток, в викторианской Англии побыла меньше недели и несколько дней радовала своим присутствием магическую школу в Межмирье. Отовсюду меня или выкинуло, или выкинули. Я задумчиво оглядела веселящуюся толпу, не нашла в ней ни одного человека и, нервно вздрогнув, ретировалась за бархатную портьеру, обратно в особняк.

Демонам было немного скучно, что и понятно — для полноценной вечеринки не хватало настоящей жертвы, да и суккубы заскучали без интима, вяло танцуя вальс с привидениями. От души веселились только приглашённые вампиры. У них была своя, чисто готическая сходка в дальнем углу парка в Симпле-Манор. Хотя этим красноглазым, как я поняла, уже за счастье, если их встречают с кровавым коктейлем, а не гоняются с пеной у рта и колом в руке. Да, гости леди Лейр развлекались, как могли. Если всё идёт так, как обычно, то уже через пару дней меня с улюлюканьем проводят и отсюда.

Даже немного жалко было покидать свой класс суккубов. До выпуска оставалось всего ничего, чуть меньше пятидесяти лет. Конечно, уроков у нас с ними было маловато, да и большинство учеников после общения со мной отдыхали в медблоке. Но это не означает, что я не успела почти привязаться к некоторым из них. Когда Кристиан объявлял о моей досрочной отставке, демонстрируя свиток с пылающей печатью самой Нади, в Школе случился массовый обморок.

Надо же, какая чувствительная эта нечисть, оказывается. Как это они с такими хрупкими нервами собрались людей терроризировать, я не понимаю. Учить их и учить. Кстати, после этой моей, задумчиво высказанной мысли, с пожеланием лично проконтролировать процесс обучения, меня чуть не оглушил дружный хор сотрудников и учеников, которые чуть ли не насильно запихнули меня в "Форд", где уже терпеливо ожидал Кристиан и леди Лейр. От мыслей меня отвлёк сувенирчик, его почти насильно впихнула вслед за мной Делена — девочка-демон, с ней я нашла общий язык в Школе. По крайней мере, мне так казалось. До того, как в качестве презента на память она мне не всучила рыжего подростка, который изо всех сил упирался и отчаянно не хотел залезать в 'Форд'. В этом я его активно поддержала, пытаясь выпихнуть обратно. Но наших сил против юной демонессы явно не хватало.

— Вот! — протарахтела запыхавшаяся Делена Вайл, показывая в окошко улыбающуюся мордашку вполне даже человеческого вида, — еле нашла, прятался за партами. Надо же, чуть артефакт не потеряли. Он же даже зачислен не был, вы, наверное, забыли, что одушевлённые предметы у нас только на время пребывания хозяек в Школе находятся.

— Спасибо дорогая, — процедила я с кривой усмешкой, — я его очень пыталась забыть…

— Мама просила передать ещё блинчики!

В открытое окно машины просунулась рука, с кучей браслетов на тонком запястье, которая держала вкусно пахнущий берестовый туесок. Вот этот подарок я приняла с куда большей радостью, попросив передать огромное спасибо Алие, жене трактирщика. Страшноватой, но доброй демонессе. На этом трогательная церемония прощания закончилась, и леди Лейр, сидевшая за рулём, рванула с места, как заправский гонщик.

— Делись блинами, — ворчливо потребовал Тути, забыв о том, что собирался, по-видимому, меня гордо игнорировать.

— Смотрите, кто заговорил, — умилилась я, отодвигая туесок подальше, — одушевлённый предмет…

Но, подумав, отдала ему все блины, на которые оголодавший подросток с энтузиазмом накинулся. С тех пор, как мы приехали в Симпле-Манор, который не столь сильно и изменился за прошедшие два века, мне казалось, что Тути не переставал жевать ни на минуту. Надо признать, что в виде колечка он был гораздо более экономичным. Прожорливость подростка поражала меня и умиляла кухарку поместья, Инесс.

По приезду, я всё думала, что с ней не так, и почему строго-настрого Кристиан запретил мне ночами шляться по особняку и парку в частности, и возле кухни особенно. На вид вроде благообразная старушка, однако, когда я спустилась на кухню, где познакомилась с покойным мужем леди Лейр, меня неприятно поразила её манера пробовать сырое мясо, приготовленное для бифштекса.

Пока я зачарованно наблюдала за трапезой, во время которой Инесс с рычанием поглощала куски мяса из тазика, за моей спиной появился Кристиан, весьма своевременно зажал мне рот и оттащил от двери подальше. Конечно, с такими хозяевами и слуги должны быть необычными. Но не настолько же, чтобы быть опаснее, чем они.

— Тути, — протянула я, с брезгливостью глядя на огромный бутерброд с ветчиной, уже надкушенный, который он держал в руке. Жующий артефакт замер и удивлённо на меня посмотрел, — тебе не противно есть то, что приготовила не самая опрятная демонесса? Ты вообще был у неё на кухне?!

— Я, там, подруга, почти живу, — промямлил Тути, снова набив рот ветчиной, — вот если бы бутербродик сварганила ты, то переживал бы, конечно. А Инесс всегда моет когти после еды.

— Тогда всё в порядке, да? — уточнила я, — и то, что меня заперли в комнате, когда вовсю идёт вечеринка в честь помолвки, это тоже нормально?!

Не то, чтобы мне очень хотелось туда попасть. Но сам факт, что меня практически принудительно изолировали от общества (да, клыкастого, кровожадного, местами вонючего, но всё таки), очень сильно раздражал.

— Так кто же виноват, что ты полезла обниматься с зомби и набила рожу некроманту! — проговорил Тути, задумчиво прожевав бутерброд. Я с мрачным удовлетворением подумала, что зря он так бесстрашно берёт подозрительную еду на кухне. Уже бредит, парень. И не могла его не предупредить.

— Я так и знала, что отравишься. Токсины вон как по мозгу тяжко ударили. А Антон, кстати, за дело получил. Хотя это высший пилотаж, признаю. Облапал, но так мастерски, что даже мой жених подумал, что я ни с того ни с сего озверела и закинула дорогого гостя на люстру. Кстати, если увидишь Антона, передай, что в следующий раз ручонки у него и узлом могут завязаться. Случайно, конечно же. Так что, не того в этой чёртовой спальне запирают! Это тебя следует изолировать, пока ещё какой глюк не словил. Я, конечно, верю, что в особняке полно нечисти. Но, заметь, ещё не вышла из ума, чтобы обниматься с зомби.

— То есть, с Китти целоваться не ты полезла?! — ехидно уточнил Тути, отряхивая брюки от крошек.

— Обрадовалась я, когда увидела нормального человека на этом шабаше! — рявкнула и замолчала, прикидывая, что для двухсотсчемтолетней старушки Китти очень даже неплохо сохранилась. А судя по ноутбуку в гостиной, который лежал как простой предмет обстановки на журнальном столе, на этот раз не было никакого путешествия во времени.

— Китти ведьма, и поэтому не постарела? — неуверенно спросила я, осознавая, что зря, пожалуй, так радовалась и сердечно обнималась с неестественно застывшей служанкой, которая не сводила глаз с леди Лейр. Я-то подумала, что она при хозяевах такая застенчивая стала.

Тути промолчал.

— Китти зомби, — обречённо продолжила и присела на кровать, обхватив голову руками.

— Ну наконец-то, теперь хотя бы смогу с полным правом соврать, что мне досталась не самая тупая ведьма…

К говорящему постоянно гадости артефакту привыкнуть, наверное, было можно. Но у меня это никак не получалось. Зато всё больше крепло желание полистать книгу заклинаний. Вдруг найдётся стишок, который этого рыжего превратит во что-нибудь не такое болтливое. Жаль, что полезная книжка осталась в замке Керсти…

Я снова вышла на балкон, отодвинув портьеры. К моему удивлению, на этот раз парк был пуст, будто вся нечисть испарилась, когда вышла круглая жёлтая луна. Надо думать, переместилась в дом. Все приглашённые в сборе, а демоническая кухарка наверняка приготовила кучу еды. Слуги-зомби чистят спальни и склепы для гостей. Притворяться, что всё происходящее совершенно нормально, становилось всё сложнее и сложнее.

Назад 1 2 3 4 5 ... 22 Вперед
Перейти на страницу:

Дега Олфель читать все книги автора по порядку

Дега Олфель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.com.


Проклятая свадьба для ведьмы по наследству (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятая свадьба для ведьмы по наследству (СИ), автор: Дега Олфель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Knigogid.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*