Knigogid.com
KnigoGid » Книги » Проза » Современная проза » Хрустальный экстаз - Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose"

Хрустальный экстаз - Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose"

Тут можно читать бесплатно Хрустальный экстаз - Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose". Жанр: Современная проза . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid.com (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Хрустальный экстаз
Дата добавления:
22 сентябрь 2020
Количество просмотров:
9
Читать онлайн
Хрустальный экстаз - Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose"
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Хрустальный экстаз - Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose" краткое содержание

Хрустальный экстаз - Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose" - описание и краткое содержание, автор Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Nice-Books.com

Хрустальный экстаз читать онлайн бесплатно

Хрустальный экстаз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose"
Назад 1 2 3 Вперед
Перейти на страницу:

Действующие лица

Генриетта1, аристократка, придворная дама, уроженка Франции.

Мария, фрейлина, подруга Генриетты.

Уильям2, герцог, придворный поэт.

Лукерья, смотрительница птиц в придворном «зоопарке».

Томас, конюх.

Луиза Савойская.

Маргарита Австрийская.

Доктор Уэллс, придворный лекарь.

Фрейлина.

Жена, жена Томаса.

Священник.

Место действия – Ричмонд.

АКТ I

Сцена первая

1634 год. Ричмондский дворец: летняя резиденция королей. Одна из зал. Генриетта и Мария разговаривают; смеются.

Мария. Из Лондона. Здесь нет ничего удивительного. А ты откуда?

Генриетта (с явным французским акцентом). Из Камбре.

Мария. О, это там, где был подписан Дамский мир?!

Генриетта. Да! Откуда ты знаешь?

Мария. Мой дедушка был испанцем. Он рассказывал мне много историй о войне Коньякской лиги.

Занавес

Сцена вторая

5 августа 1529 года. Франция. Город Камбре. На заднем плане Франциск I и Карл V подписывают договор. На переднем – Луиза Савойская и Маргарита Австрийская.

Луиза Савойская. Как же я рада, что Франсуа и Генрих вернуться домой.

Маргарита Австрийская. Согласная с тобой, дорогая… И не забудь, что твой сын должен жениться на Элеоноре.

Луиза Савойская. Об этом не беспокойся. Элеонора – прекрасная девушка.

Пауза. Женщины оборачиваются и проверяют действия сына и племянника.

Маргарита Австрийская (вздыхая). Поскорее бы закончилась эта война. Сил моих нет.

Луиза Савойская. Честно, не завидую тебе. Удачи, милая, ты мне, как сестра. Надеюсь, что это война скоро закончится.

Маргарите Австрийская. Благодарю за поддержку, Луиза. Твоя дружба всегда была ценна для меня.

Женщины обнимаются.

Маргарита Австрийская. Прощай, милая Луиза.

Луиза Савойская. Прощай, Маргарита.

Занавес

Сцена третья

Генриетта. Удивительно! Я впервые встречаю англичанку, которая знает о Дамском мире.

Мария пожимает плечами. Девушки смеются.

Вбегает Уильям со свёртком в руках.

Уильям. О, Генриетта, Мария! Наконец, я вас нашёл! (останавливаясь у удивлённых Генриетты и Марии) Я посвятил вам стих! (раскрывает свёрток)

Мария. Стой! Прошлый твой стих был обидным, нежели приятным.

Уильям. Милая Мария, мне очень жаль. Я никак не хотел обидеть вас. Я думал, «пышнотелая Даная» – скорее комплимент…

Мария (перебивая). Уильям, молчи! Не напоминай!

Уильям. Слушаюсь, миледи.

Генриетта (Марии, кладя руку ей на плечо). Мари, не будь так предвзята. Ведь не зря Уильям – придворный поэт.

Мария (обижено смотря на Уильяма; потом – на Генриетту). О, какие вы все! (уходит вправо; у выхода оборачивается и кричит вслед). И это мой будущий муж!

Уильям (растерянно; Генриетте). О чём это она?

Генриетта. Родители Мари желают вас поженить. Сегодня утром король и королева одобрили ваш будущий брак. И с самого утра Мари плачет.

Уильям. С Марией?! Но она же ненавидит меня!

Генриетта (пожимая плечами). Знаю. Но против судьбы не пойдёшь.

Пауза.

Уильям. Какая печальная весть.

Генриетта (усмехаясь). Только не говорили это Мари.

Уильям. О, и ничего нельзя изменить?!

Генриетта. Раз даже король дал согласие (пожимая плечами). Сомневаюсь.

Уильям (ввысь). О, мойры, что же вы сплели?! (опуская голову; в пустоту) Я знаю! Я напишу об этом стих!

Уходит влево.

Генриетта (озираясь). За что родные люди так портят судьбы молодым?

Уходит.

Занавес

Сцена четвёртая

Конюшня у дворца. Одно из стоил. Лукерья и Томас. Лукерья обнимает Томаса. Томас держит за узды лошадь.

Лукерья. Томас, я так люблю тебя.

Томас. И я тебя, милая.

Пара целуется.

Лукерья. Но почему тогда мы не поженимся?

Томас. Ты же знаешь: я уже женат.

Лукерья. Но почему нельзя разойтись?

Томас. Потому что браки заключаются на небесах. (смотрит ввысь)

Лукерья (смеясь). Ой, брось! Томас, ты сам-то в это веришь?

Томас. Мне так сказал патер.

Лукерья. Ты католик?

Томас. Да…

Лукерья (раздражённо). О! (уходит)

Томас разрывается между лошадью и Лукерью. Оставляет лошадь и бежит за Лукерьей. Останавливает её, держа за руку.

Томас. Лукерья, это не важно!

Лукерья. Отпусти! Я знаю, что ты навеки связан со своей жёнушкой!

Томас. Нет!

Пауза. Лукерья разочарованно смотрит на Томаса.

Лукерья. Что «нет»? Мы не сможем быть вместе.

Томас. Сможем! Ведь я люблю тебя.

Лукерья. Пустые слова…

Пауза. Оба задумались.

Лукерья (тихо). Я, пожалуй, пойду.

Томас. Нет. Нам нужно решать. Мы не можем всю жизнь прятаться.

Лукерья. Прошу, дай мне тебя забыть.

Томас. О-о, милая. (обнимая Лукерью) Что ты говоришь?

Лукерья. Что вижу, то и говорю… Что ты предлагаешь?

Томас. Ты знаешь: я не люблю жену.

Лукерья (усмехаясь). Конечно.

Томас. Я думал об этом последний месяц. Жена доконала меня. Я её ненавижу. И… мы могли избавиться от неё.

Лукерья. Как?!

Томас. Тише. Проще всего – отравить.

Лукерья. Что ты говоришь? Она же мать твоих сыновей!

Томас. Но я люблю тебя!

Пауза.

Лукерья. И где мы достанем яд?

Томас. Ты можешь попросить у доктора Уэллса яд, якобы для крыс, которые завелись в дворцовом зоопарке.

Лукерья. Ты так всё продумал…

Томас. Да. Ты согласна?

Лукерья (вздыхая). Ну, раз других выходов нет…

Томас. Пойми, это единственный выход. Если нас застанут вместе, не снискать нам голов.

Лукерья. Я всё понимаю, Томас… Я… я согласна.

Томас (улыбаясь и обнимая Лукерью). Милая, поверь, это необходимо. Зато потом мы будем счастливы.

Обнимаются с минуту.

Лукерья.уходит. Томас возвращается к лошади.

Занавес

Сцена пятая

Маленькая комната дворца. Генриетта сидит и смотрит в окно.

Генриетта. Как же несправедлива жизнь… И также несправедливы люди… Уильям ненавидит Мари, и это взаимно. Но судьба связывает их вместе… Королева – милая, добрая женщина, но её не любит весь двор… А я?.. О, я так люблю конюха! Он так красив, а его улыбка… Как такой мужчина мог родиться простым слугой знати? Он достоин самого короля!.. Но он женат… И снова эта несправедливость… Королева такая хорошая… Предлагает мне в мужья лучших людей королевства… Но что мне до них, когда есть конюх… Ох, я даже не знаю его имени… Но только он мне и нужен. (сквозь слёзы) Почему? Почему я родилась не обычной крестьянкой? Почему он родился не лордом?.. О, уму не постижимо! Ужасно! (плачет)

Занавес

Сцена шестая

Комната дворца. Уильям и Мария сидят друг напротив друга.

Уильям. Почему ты не можешь убедить своих родителей?

Мария. Думаешь, я не пыталась?!

Уильям. И что же они ответили?

Мария. «В будущем ты скажешь нам «спасибо»».

Уильям усмехнулся. Мария пронзает его взглядом.

Назад 1 2 3 Вперед
Перейти на страницу:

Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose" читать все книги автора по порядку

Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.com.


Хрустальный экстаз отзывы

Отзывы читателей о книге Хрустальный экстаз, автор: Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Knigogid.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*